forisma: (Девушка-Лето)
[personal profile] forisma
У меня некоторое время пылилась на полке книжка по маркетингу, написанная под флагом одного голландского креативного агентства.
Я мало понимаю в маркетинге, поэтому было интересно её почитать.
Книжка обсуждает разные теории, от старых до новых, и даёт им оценку - актуальны ли они в наши дни.

Так вот, приводя примеры, автор постоянно использует слово ОН, обобщая потребителей.
"Нужно ли это ЕМУ?" "Как нам донести до НЕГО?" и так далее. Книжка претендует на прогрессивность: "Другие времена, другие потребители" - называется первая глава.

Но когда с каждой страницы на тебя бросается слово "ОН", начинают закрадываться подозрения - если автор сам white male chauvinist pig ("белая шовинистская мужская свинья"), кто знает, может он и в маркетинге не на 100% разбирается.
В общем, книгу я закрыла, выдержав только две трети текста под знаменем мужского шовинизма.


А вчера я начала читать учебник по менеджменту.
И уже на четвертой станице из меня чуть не вырвалось ликующее "Ура!", когда я увидела это предложение:
"Встречаться регулярно с вашим боссом, чтобы обсудить ЕЁ ожидания от вас и вашего отдела."
Вот так просто.

Девушки, давайте никогда не занижать наши планки и ожидания. Мы все равны, и мы имеем право требовать равного к себе отношения, мы достойны упоминания о нас в учебниках, и даже, если понадобится, изменений в языке.
С 8 Марта!

Date: 2014-03-08 10:25 am (UTC)
From: [identity profile] sveta-goryun.livejournal.com
за нас, за баб-с!)))

Date: 2014-03-08 10:33 am (UTC)
From: [identity profile] forisma.livejournal.com
за нас!

Date: 2014-03-08 11:50 am (UTC)
From: [identity profile] elerned.livejournal.com
:-)

В текстах для студентов я и коллеги пишем все чаще она/он. Или он/она.
Одна из коллег все больше "она" пишет :-) Но я пока еще не перешел на такой экстрим

С 8 Марта!

Date: 2014-03-08 01:29 pm (UTC)
From: [identity profile] forisma.livejournal.com
"Экстрим" :))))

Спасибо!

с 8 Марта! :)

Date: 2014-03-08 09:57 pm (UTC)
From: [identity profile] ska-di.livejournal.com
Спасибо за поздравления и держи в подарок рассказик в тему с родины Клары Цеткин и Розы Люксембург :)
Когда я еще ходила на курсы немецкого нам рассказали забавную историю.
В немецком языке забавное обозначение М+Ж. Допустим, в русском *шовинистическом*:) языке всегда употребляется мужской род - Уважаемые пассажиры (а не пассажирки), зрители (а не зрительницы) и пр., хотя имеются ввиду и те, и другие.
В Германии раньше тоже так было. Пока в разгар сексуальной и прочей революции феминистки не возмутились и не потребовали внести правку во все обращения. Обращаться к двум полам поочередно долго, поэтому нашли такое остроумное решение.
В немецком для обозначения женского рода используется окончание -in. Допустим, работник - Mitarbeiter, работница - Mitarbeiterin. Множественное число от работников мужского рода Mitarbeitern, женского - Mitarbeiterinnen.
Раньше, как вы понимаете, использовался первый вариант для общих обращений. А после того, как требования феминисток удовлетворили используют второй, но с большой буквой в конце слова - MitarbeiterInnen. Это значит - работники и работницы, но произноситься все равно как работницы.
Вот!
А еще говорят, что немцы - не джентельмены :)
Всех с 8 Марта!:)

Re: с 8 Марта! :)

Date: 2014-03-08 10:01 pm (UTC)
From: [identity profile] forisma.livejournal.com
Офигеть, значит, где-то уже внесли поправку в язык :) Потрясающе!
Спасибо за историю! Тебя тоже с праздником!

Date: 2014-03-09 12:50 pm (UTC)
From: [identity profile] le--caramel.livejournal.com
с прошедшим!)

Date: 2014-03-09 06:54 pm (UTC)
From: [identity profile] forisma.livejournal.com
и тебя! :)

Date: 2014-03-09 03:27 pm (UTC)
From: [identity profile] het-nummer.livejournal.com
Про "её ожидания" - это ж ещё больший шовинизм, поскольку подразумевается, что сфера деятельности чуть менее, чем полностью ограничена женщинами.
Там, где соотношение 50/50, используется либо мужской род как дефолтный либо слово видоизменяется как medewerk(st)er.

Date: 2014-03-09 06:53 pm (UTC)
From: [identity profile] forisma.livejournal.com
"подразумевается"
кем подразумевается?

Date: 2014-03-09 10:32 pm (UTC)
From: [identity profile] het-nummer.livejournal.com
Автором. Если автор не хочет подчёркивать половую принадлежность, то использует нейтральный термин, который либо мужского рода по историческим причинам (раньше большинство профессий были таковыми) либо как-то сочетает два.
Это как местоимение "они" во множественном числе в латинских языках: если речь идёт о разнополой компании, используется местоимение мужского рода, в германских-то такого разделения нет.

Date: 2014-03-10 08:51 am (UTC)
From: [identity profile] forisma.livejournal.com
Я например не считаю, что автор такое подразумевает. А то, что ты так считаешь, я считаю признаком патриархата в твоей голове ;)

Date: 2014-03-10 10:43 pm (UTC)
From: [identity profile] het-nummer.livejournal.com
Патриархат не в моей голове, а во всех языках. Ну, кроме английского и баскского - там родов нет.
Кстати, с другой стороны, женщина может в отношении себя использовать и существительные мужского и женского рода вроде onderzoeker и onderzoekster. Мужчина - только мужского.

December 2014

S M T W T F S
 123456
789101112 13
14151617181920
21222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 16th, 2025 12:28 pm
Powered by Dreamwidth Studios